Para H₂S, CO₂, cloretos e alta pressão: chokes de controle e válvulas axiais de fluxo para produção, injeção e aplicações subsea — onshore, offshore, FPSOs. For H₂S, CO₂, chlorides and high pressure: control chokes and axial flow valves for production, injection and subsea applications — onshore, offshore, FPSOs.
A N-Line fabrica válvulas choke de serviço severo, válvulas de aplicação especial e válvulas axiais de controle de fluxo — projetadas para upstream, recuperação secundária e injeção, especialmente em FPSOs.
N-Line manufactures severe-service chokes, engineered special-application valves and axial flow control valves — designed for upstream, secondary recovery and injection, especially on FPSOs.
Corpos em aço carbono, super duplex e ligas de níquel como Inconel 625; internos em tungstênio sólido. Qualificação API 6A PR2F, emissões fugitivas ISO 15848-1, teste de fogo API 6FA. Um dos poucos fabricantes do mundo com experiência em choke 16" Classe 2500 e angle/globe 10"–14" para 10.000 psi.
Bodies in carbon steel, super duplex and nickel alloys like Inconel 625; internals in solid tungsten carbide. API 6A PR2F qualification, ISO 15848-1 fugitive emissions, API 6FA fire test. One of the few manufacturers worldwide experienced in 16" Class 2500 chokes and 10"–14" angle/globe for 10,000 psi.
No Brasil, a N-Line conta com ampla base instalada e em operação, com suporte técnico de manutenção local — assistência autorizada executada pela SEEPIL Valves.
In Brazil, N-Line has a broad installed base in operation, with local technical maintenance support — authorized service delivered by SEEPIL Valves.
Consulta técnica: descreva o equipamento de outra marca em operação e a engenharia verifica a intercambiabilidade.Technical inquiry: describe the installed equipment from another brand and engineering verifies the interchangeability.
Choke de controle severo com trim em tungstênio sólido. Plug e cage resistem a impactos de 400 J sem dano. Atuação manual, pneumática, hidráulica ou elétrica.Severe-service control choke with solid tungsten-carbide trim. Plug and cage withstand 400 J impact without damage. Manual, pneumatic, hydraulic or electric actuation.
Válvulas de fluxo axial com trims single-stage (NAF) ou multi-estágio (MAF) — caminhos de 90° anti-cavitação. Para blowdown, anti-surge de compressor, hot-gas bypass e subsea.Axial flow valves with single-stage (NAF) or multi-stage (MAF) trims — 90° anti-cavitation flow paths. For blowdown, compressor anti-surge, hot-gas bypass and subsea.
A VERTPLANNERS garante o fornecimento e o suporte de ciclo de vida das válvulas N-Line. A assistência técnica e a manutenção autorizada no Brasil são executadas pela SEEPIL Valves — parceiro de serviço certificado.
VERTPLANNERS ensures supply and life-cycle support for N-Line valves. Authorized technical assistance and maintenance in Brazil are delivered by SEEPIL Valves — a certified service partner.
Assistência técnica autorizada · BrasilAuthorized technical service · BrazilManutenção e serviço autorizado das válvulas N-Line no Brasil — parceiro certificado (ISO 9001 · ISO 37001 anti-suborno).Authorized maintenance and service for N-Line valves in Brazil — certified partner (ISO 9001 · ISO 37001 anti-bribery).
Aplicações reais das válvulas em campo.Real field applications of the valves.
Ver no fabricante ↗View at manufacturer ↗
Linha de chokes in-line da N-Line.N-Line's in-line choke line.
Ver no fabricante ↗View at manufacturer ↗
Fábrica em Stafford/TX · API 6A · Q1 · ISO 9001.Stafford/TX facility · API 6A · Q1 · ISO 9001.
Ver no fabricante ↗View at manufacturer ↗
Catálogo completo de produtos N-Line (PDF, no site do fabricante).Full N-Line product catalogue (PDF, on the manufacturer's site).
Abrir PDF ↗Open PDF ↗Links levam aos sites oficiais da N-Line Valves e da SEEPIL.Links go to the official N-Line Valves and SEEPIL websites.
Os catálogos das representações são enviados mediante solicitação. Preencha o formulário e a VERTPLANNERS retorna com o material técnico.Our brands' catalogs are shared on request. Fill out the form and VERTPLANNERS will get back to you with the technical material.
Solicitar catálogoRequest catalogFale com a VERTPLANNERS para especificação, cotação e suporte técnico no Brasil — sob a governança documental necessária para a cadeia Petrobras.
Contact VERTPLANNERS for specification, quotation and technical support in Brazil — under the documentary governance required for the Petrobras chain.