Sua marca operando no Brasil, sem a necessidade de montar operação local. Your brand operating in Brazil, without the need to build a local operation.

Para o fabricante internacional, a VERTPLANNERS é a porta de entrada qualificada ao maior mercado de Oil & Gas do hemisfério sul — com CRC Petrobras ativo, homologação dominada e governança documental já em operação. For the international manufacturer, VERTPLANNERS is the qualified gateway to the largest Oil & Gas market in the southern hemisphere — with an active Petrobras CRC, mastered homologation and documentary governance already in place.

01 · O desafio01 · The challenge
Qualificação nas operadorasOperator qualification
Conformidade regulatóriaRegulatory compliance
Domínio aduaneiroCustoms mastery

Entrar sozinho no Brasil custa anos. Entering Brazil alone costs years.

Operar no mercado brasileiro de óleo e gás exige qualificação junto às operadoras (Petrobras, MODEC, Equinor), conformidade regulatória e domínio aduaneiro — um percurso que, construído do zero, consome anos e exige montar operação local.

Operating in Brazil's oil & gas market requires qualification with the operators (Petrobras, MODEC, Equinor), regulatory compliance and customs mastery — a path that, built from scratch, takes years and demands setting up a local operation.

Para o fabricante com produto homologado ou base instalada, esse caminho já foi percorrido. Convertemos uma estrutura existente — cadastros e qualificações ativas junto às operadoras (CRC Petrobras entre elas), domínio da homologação e governança documental — em velocidade de atendimento, sem refazer o percurso de qualificação e conformidade regulatória.

For the manufacturer with a proven product or installed base, that path has already been walked. We convert an existing structure — active registrations and qualifications with the operators (an active Petrobras CRC among them), homologation expertise and documentary governance — into speed of service, without redoing the qualification and regulatory-compliance journey.

Unidades já atendidasUnits already served
Operadoras já atendidas pela nossa cadeiaOperators already served through our chain
CRC
Petrobras · ativoPetrobras · active
até 20/03/2027valid to 20/03/2027
40+
anos no mercado brasileiro de O&Gyears in Brazil's O&G market
13+
anos representando LTS Energy e N-Lineyears representing LTS Energy and N-Line
EXW→BR
cadeia de importação dominadaimport chain mastered
03 · Modelo de atuação03 · How we operate

Quem faz o quê. Who does what.

Representamos a sua marca como uma extensão direta da sua operação. A engenharia e a fabricação permanecem com você; a interface com o mercado brasileiro passa a ser nossa.

We represent your brand as a direct extension of your operation. Engineering and manufacturing stay with you; the interface with the Brazilian market becomes ours.

A VERTPLANNERS assumeVERTPLANNERS takes on O fabricante mantémThe manufacturer keeps
Interface técnica e comercialTechnical & commercial interfaceLeitura do requisito do cliente e tradução para a planta do fabricante.Reading the client's requirement and translating it for the manufacturer's shop. Engenharia de produtoProduct engineeringProjeto, dimensionamento e verificação de intercambiabilidade.Design, sizing and interchangeability verification.
Cotação e licitaçãoQuotation & biddingParticipação em Petronect, Ariba e processos das operadoras.Participation in Petronect, Ariba and operator processes. Fabricação e prazos de produçãoManufacturing & lead timesProdução na origem e emissão dos certificados de fábrica.Production at origin and issuance of factory certificates.
Importação e logísticaImport & logisticsPercurso EXW origem até a entrega no Brasil, desembaraço aduaneiro.EXW origin to delivery in Brazil, customs clearance. Garantia técnica de fábricaFactory technical warrantyRespaldo de engenharia e garantia do produto fornecido.Engineering backing and warranty of the supplied product.
Governança documentalDocumentary governanceHomologação, inspeção e Data Book final auditável.Homologation, inspection and a final auditable Data Book. Propriedade da marca e da tecnologiaBrand & technology ownershipMarca, patentes e know-how permanecem com o fabricante.Brand, patents and know-how remain with the manufacturer.
Faturamento, contrato e pós-vendaInvoicing, contract & after-salesComo representante e distribuidora exclusiva, a VP compra do fabricante, emite a nota ao cliente final, detém o contrato e garante sobressalentes originais por décadas.As exclusive representative & distributor, VP buys from the manufacturer, invoices the end client, holds the contract and ensures original spare parts for decades. Suporte de engenharia ao fornecimentoEngineering support to the supplyRespaldo técnico durante cotação, homologação e fornecimento.Technical backing during quotation, homologation and supply.
04 · Como funciona04 · How it works

Do primeiro contato ao primeiro fornecimento. From first contact to first supply.

Um caminho estruturado — cada etapa com um entregável claro. A structured path — each stage with a clear deliverable.

01

Avaliação mútuaMutual assessment

Fit técnico, base instalada e potencial de mercado. NDA quando necessário.Technical fit, installed base and market potential. NDA when needed.

02

Acordo de representaçãoRepresentation agreement

Formalização da representação e das condições de exclusividade no Brasil.Formalization of representation and exclusivity terms in Brazil.

03

HomologaçãoHomologation

Registro e qualificação do produto junto às operadoras-alvo.Product registration and qualification with target operators.

04

CapacitaçãoEnablement

Domínio técnico e documental do portfólio pela equipe VP.VP team's technical and documentary command of the portfolio.

05

Go-to-marketGo-to-market

Cotação, licitação e fornecimento — do PO à entrega no Brasil.Quotation, bidding and supply — from PO to delivery in Brazil.

Para fabricantesFor manufacturers

Vamos avaliar o seu acesso ao Brasil?Shall we assess your access to Brazil?